-
1 жар
1) ( сильное тепло) calore м. forte2) ( горячие угли) brace ж.••3) ( повышенная температура тела) febbre ж.* * *м.1) ( зной) caldo, calura f, canicola f2) (место, где очень жарко) caldo, vampa f3) ( высокая температура тела) febbre fу ребёнка жар — il bambino ha la febbre / la fronte che scotta
4) (пыл, рвение, горячность) ardore, foga fработать с жаром — lavorare con ardore / foga
•- задать жару••* * *n1) gener. accensione, ardore, arsione (лихорадка), arsura (лихорадка), fervenza, fervore, incalorimento, accensione al capo, caldo, calore febbrile, febbre, febbre ardenle, vampa2) liter. caldezza, calore3) poet. ardenza -
2 жар
1. мэҫе, ҡыҙыу2. мҡыҙыу, эҫе урын3. м разг.ҡуҙ, утлы күмер4. мповышенная температура телатән яныу, янып барыу5. м перен.ашҡыныу, дәртбросать то в жар, то в холод — тән эҫеле-һыуыҡлы булып китеү
-
3 жар
м1) кызу[лык], эссе[лек]2) кызу урын, эссе урын3) разг. утлы күмер4) ( повышенная температура тела) жар, кызу5) дәрт, ашкыну•его бросает в жар и в холод — аны бер кыздыра, бер калтырата
как жар горит — ялт итеп тора, ут кебек янып тора
-
4 жар
-
5 уголь
* * *муж. -
6 жантильный
уст. разг. (жеманный) таиноз, ишвагар; эрка жар м1. гармӣ, гармо, ҳавои сӯзон, тафс, таф(т); от печей несло жантильныйом аз печкаҳо тафт мебаромад; мы выехали в самый жантильный дар айни гармо баромада рафтем2. разг. лахча; выгрести жантильный из печи лахчаро аз оташдон кашидан3. ҳарорат, таб; у ребёнка жантильный бача таб дорад4. ҳаяҷон, изтироб; от этих слов его бросило в жантильный аз ин суханҳо вай ба изтироб омад5. перен. ҷӯшу хурӯш, ҷидду ҷаҳд, ғайрат, шавқу завқ, ҳавас; юношеский жантильный ғайрати ҷавонӣ; с жантильныйом бо ҷидду ҷаҳд, бо ҳарорат; говорить с жантильныйом бо ҳарорат гап задан; работать с жантильныйом бо ҷӯшу хурӯш кор кардан6. перен. авҷ, шиддат; в жантильныйу спора дар айни ҷӯшу хурӯши баҳс <> дать (задать) жантильныйу 1) танбеҳ (гӯшмол) додан 2) ба таги кор монондан; поддать жантильныйу кому прост. ангезондан; ба ҷӯш овардан; с пылу, с жантильныйу нав пухташуда, нав бирёншуда; пирожки с пылу, с \жантильныйу санбӯсаи гармакак; чужими руками \жантильный загребать погов. « бо дасти ғайр оҳак тафта кардан
См. также в других словарях:
жар — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? жара и жару, чему? жару, (вижу) что? жар, чем? жаром, о чём? о жаре и в жару 1. Жаром называют сильно нагретый, горячий воздух. Обдало жаром в парилке. | Сухой жар костра. | Полыхнувшее пламя обдало… … Толковый словарь Дмитриева
жар — а ( у), предл.; о жа/ре, в жару/, на жару/; м. см. тж. жарок, жаровой 1) а) Сильно нагретый, горячий воздух. Обдало жаром в парилке. Сухой жар костра. Внутри горящего дома нечем дышать от жара … Словарь многих выражений
жар — а ( у), предл. о жаре, в жару, на жару; м. 1. Сильно нагретый, горячий воздух. Обдало жаром в парилке. Сухой ж. костра. Внутри горящего дома нечем дышать от жара. // Жара, зной. Ж. летнего полдня. От солнца на террасе постоянный ж. и духота. Море … Энциклопедический словарь